Public urged to continue strengthening anti-mosquito efforts

     The Food and Environmental Hygiene Department (FEHD) today (July 15) announced that the monthly gravidtrap index for Aedes albopictus mosquitoes in June was 14 per cent, at Level 2, indicating that the distribution of Aedes albopictus mosquitoes in the areas surveyed was fairly extensive. Relevant government departments have stepped up mosquito prevention and control actions. 

     In June, among the 64 survey areas, the area gravidtrap index in eight areas exceeded the alert level of 20 per cent. The gravidtraps were mostly located in the vicinity of private residential areas, public housing estates, schools, recreational and sports facilities and public places. The FEHD has collaborated with relevant government departments by taking immediate action to strengthen mosquito prevention and control work in the area concerned. 

     Moreover, the monthly density index for Aedes albopictus in June was 1.4, which represented that an average of 1.4 Aedes albopictus adults were found in the Aedes-positive gravidtraps, indicating that the number of adult Aedes albopictus was not abundant in the survey areas. The gravidtrap and density indices for Aedes albopictus in different survey areas as well as information on mosquito prevention and control measures are available on the department website at www.fehd.gov.hk.

     A spokesman for the FEHD said, "There is a significant relationship between local mosquito infestation and seasonal changes. The gravidtrap indices in various survey areas would be relatively higher during hot and rainy spring and summer months (i.e. from May to September) as mosquitoes breed quickly. Members of the public are reminded to continue the routine mosquito prevention and control work, especially the repair and maintenance of structures. Cracks and dents which may accumulate water and become potential breeding grounds should be filled and levelled to reduce the chance of mosquito breeding.

     "The Government is concerned about mosquito infestation. The increase in the monthly gravidtrap index for Aedes albopictus for June might be related to the continuously hot and rainy days in the month. In response to the two epidemiologically linked local cases of dengue fever (DF) recorded earlier at Tin Shui (1) Estate in Tin Shui Wai, the interdepartmental Pest Control Steering Committee convened a special meeting on July 5 to review the latest situation of mosquito infestation and the anti-mosquito work taken by departments, as well as discussing the implementation of further measures to prevent the spread of local DF cases. The FEHD has continued to intensify the mosquito prevention and control work with relevant government departments in areas under their purview, including eliminating mosquito breeding places, applying larvicides, conducting fogging operations to eradicate adult mosquitoes, and placing mosquito trapping devices at suitable locations. The FEHD has also provided departments with professional advice and technical support to assist them in formulating and implementing effective anti-mosquito measures swiftly. At the same time, the FEHD has strengthened publicity and education. The FEHD will continue to monitor the mosquito infestation in all districts, and will conduct prompt and effective mosquito prevention and control work," the spokesman continued.

     The Secretary for Environment and Ecology, Mr Tse Chin-wan; the Permanent Secretary for Environment and Ecology (Food), Miss Vivian Lau; and the Deputy Director of Food and Environmental Hygiene (Environmental Hygiene), Mr Arsene Yiu, visited Tin Shui Estate in Tin Shui Wai and its vicinity on July 4 to inspect the targeted mosquito control work carried out by the FEHD and relevant departments for prevention of DF. In response to the two local cases mentioned above, the FEHD and relevant departments have immediately conducted surveys of mosquito infestation and have carried out additional targeted mosquito prevention and control work in areas within a 250-metre radius of the residences of the patients and places the patients had visited during the incubation and infectious period, as well as stepping up inspections and taking enforcement actions where necessary to stop the further spread of DF.

     The FEHD will conduct a three-phase Anti-mosquito Campaign this year. The second phase of the territory-wide campaign was conducted from April 15 to June 16. During the period, the district offices of the FEHD targeted areas that had drawn particular concern, such as public markets, cooked food centres and hawker bazaars, single-block buildings, streets and back lanes, common parts of buildings, village houses, construction sites, vacant sites and road works sites, to remove accumulated water and carry out mosquito prevention and control work. After the second phase of the campaign, the FEHD has conducted territory-wide thematic special operations on mosquito prevention and control, such as strengthening mosquito control at individual construction sites, for three weeks starting from June 24. To further enhance the effectiveness of mosquito control, the FEHD and relevant government departments have carried out the second phase of the All-out Anti-mosquito Operations since May 2 to focus on eliminating potential mosquito breeding places, and called on property management officers to arrange necessary repairs to their premises to minimise mosquito breeding places. Furthermore, intense adult mosquito control has been conducted by means of regular ultra-low volume fogging operations after the onset of the rainy season.

     The FEHD appeals to members of the public to work together to carry out mosquito prevention and control measures early, including inspecting their homes and surroundings to remove potential breeding grounds, changing water in vases and scrubbing their inner surfaces, removing water in saucers under potted plants at least once a week, properly disposing of containers such as soft drink cans and lunch boxes, and drilling large holes in unused tyres. The FEHD also advises members of the public and estate management bodies to keep drains free of blockage and level all defective ground surfaces to prevent the accumulation of water. They should also scrub all drains and surface sewers with an alkaline detergent at least once a week to remove any mosquito eggs.

     â€‹Aedes albopictus is a kind of mosquito that can transmit DF. DF is commonly found in tropical and subtropical regions of the world, and has become endemic in many countries in Southeast Asia. Based on the latest surveillance data from the Centre for Health Protection of the Department of Health, there has been an increase in DF cases in some places in Asia thus far, compared with the corresponding period of last year. The Americas (including Brazil, Argentina and Peru) have recorded over 10 million cases, which is a record number, since the beginning of 2024. The dengue activity in neighbouring areas is high and Hong Kong has recorded 33 imported DF cases and three local DF cases so far this year. Members of the public should carry out effective mosquito prevention and control measures proactively. 




Postal services to St Vincent and Grenadines subject to delay

     Hongkong Post announced today (July 15) that, as advised by the postal administration of St Vincent and the Grenadines, due to the impact of a storm, mail delivery services to St Vincent and the Grenadines are subject to delay.




HAD opens temporary heat shelters

     The Home Affairs Department will continue to open 19 community halls/community centres as temporary heat shelters today (July 15).

     The temporary heat shelters will remain open for people to take refuge from the heat when the Very Hot Weather Warning is in force. From 10.30pm to 8am the next day, the temporary heat shelters will also provide bedding and a sleeping place for people in need. The shelters are manned by duty attendants.

     For further information, please call the department's hotline before midnight on 2572 8427.

     The heat shelters are located at:

Hong Kong Island:
———————

Central and Western –
Sai Ying Pun Community Complex Community Hall
3/F, Sai Ying Pun Community Complex
2 High Street, Sai Ying Pun

Eastern –
Causeway Bay Community Centre
3/F, 7 Fook Yum Road, Causeway Bay

Southern –
Lei Tung Community Hall
Lei Tung Estate, Ap Lei Chau

Wan Chai –
Wan Chai Activities Centre
LG/F, Wan Chai Market, 258 Queen's Road East, Wan Chai

Kowloon Districts:
——————

Kowloon City –
Hung Hom Community Hall
1/F, Kowloon City Government Offices
42 Bailey Street, Hung Hom

Kwun Tong –
Lam Tin (West) Estate Community Centre
71 Kai Tin Road, Lam Tin

Sham Shui Po –
Shek Kip Mei Community Hall
G/F, Block 42, Shek Kip Mei Estate, Sham Shui Po

Wong Tai Sin –
Tsz Wan Shan (South) Estate Community Centre
45 Wan Wah Street, Tsz Wan Shan

Yau Tsim Mong –
Henry G Leong Yaumatei Community Centre
60 Public Square Street, Yau Ma Tei

New Territories Districts:
————————–

Islands –
Tung Chung Community Hall
G/F, Tung Chung Municipal Services Building, 39 Man Tung Road, Tung Chung

Kwai Tsing –
Kwai Shing Community Hall
Podium, Block 6, Kwai Shing West Estate, Kwai Chung

North –
Cheung Wah Community Hall
Cheung Wah Estate, Fanling

Sai Kung –
Hang Hau Community Hall
G/F, Sai Kung Tseung Kwan O Government Complex, 38 Pui Shing Road, Hang Hau, Tseung Kwan O
 
Sha Tin –
Lung Hang Estate Community Centre
Lung Hang Estate, Sha Tin
 
Tai Po –
Tai Po Community Centre
2 Heung Sze Wui Street, Tai Po
 
Tsuen Wan –
Lei Muk Shue Community Hall
G/F, Hong Shue House, Lei Muk Shue Estate, Tsuen Wan
 
Tuen Mun –
Butterfly Bay Community Centre
Butterfly Estate (near Tip Sum House), Tuen Mun
 
Yuen Long –
Long Ping Community Hall
Long Ping Estate, Yuen Long
 
Yuen Long –
Tin Yiu Community Centre
Tin Yiu Estate, Tin Shui Wai

     In addition to the above heat shelters, a number of community halls/community centres can also be used for taking refuge from the heat during their operating hours. For their address details, please browse the following document: www.had.gov.hk/file_manager/en/documents/public_services/emergency_services/List_CH_CC_Day_E.pdf.




Secretary for Health attends Unveiling Ceremony of Guangdong-Hong Kong-Macao Youth Medical Practice Centre and Kick-off Ceremony of Medical Experience Camp of HKU-SZH (with photos)

     The Secretary for Health, Professor Lo Chung-mau, attended the Unveiling Ceremony of Guangdong-Hong Kong-Macao Youth Medical Practice Centre and Kick-off Ceremony of Guangdong-Hong Kong-Macao Medical Experience Camp 2024 of the University of Hong Kong-Shenzhen Hospital (HKU-SZH) in Shenzhen today (July 15). He encouraged young people who are aspiring to work in the healthcare sector to learn about the significance of safeguarding health and respecting life through the experience camp to get better prepared to serve society and patients in the future.

     The experience camp will be held between July and August for three sessions. To mark the 75th anniversary of the founding of the country this year, the HKU-SZH has selected 75 outstanding secondary school students aged above 16 from the Mainland, Hong Kong, Macao and overseas to participate in the five-day experience camp so they may gain hospital experience on the work of different healthcare specialties. In addition, in a move to enhance the construction of the Guangdong-Hong Kong-Macao Youth Medical Practice Centre for the promotion of deep integration of the humanistic philosophy of medical education; enable exchanges and co-operation among young talent from Guangdong, Hong Kong and Macao; and cultivate young medical talent with international vision and basic professional skills, the HKU-SZH has successfully applied for and been designated as the Guangdong-Hong Kong-Macao Youth Medical Practice Centre by the Public Hygiene and Health Commission of Shenzhen Municipality.

     Professor Lo encouraged the students and said, "The experience camp is a precious opportunity for students to closely observe the work of healthcare professionals. I believe that upon completion of the five-day experience camp, you will have a thorough understanding of the nobility in safeguarding health and respecting life. I hope that you will keep this aspiration of becoming healthcare professionals in mind, and put the best interest of patients as your foremost belief in the future. It is also my wish that you will all prepare yourselves with all your strength and subsequently join the healthcare field to serve patients and make contributions to the construction of 'Healthy Hong Kong', 'Healthy Bay Area' and 'Healthy China'."

     During his stay in Shenzhen, Professor Lo also met with representatives of the Public Hygiene and Health Commission of Shenzhen Municipality and the HKU-SZH to discuss cross-boundary medical issues of mutual concern, including the specialist training between Shenzhen and Hong Kong, the hospital accreditation programme, and a direct cross-boundary ambulance service.

     Professor Lo emphasised, "The Hong Kong Special Administrative Region Government is actively promoting medical exchanges and co-operation between the Mainland and Hong Kong at various levels and exploring ways to improve the connectivity of cross-boundary medical services. Among them, a good example to showcase the co-operation between the two places is the establishment of the Shenzhen-Hong Kong Medical Specialist Training Centre at the HKU-SZH through the collaboration of the Hong Kong Academy of Medicine (HKAM), the Public Hygiene and Health Commission of Shenzhen Municipality, the Shenzhen Medical Doctor Association and the HKU-SZH in 2019. Through the utilisation of the HKAM specialty training model and experience with the actual situation on the Mainland taken into account during integration, the Centre has established a standardised specialty training system aligned with international standards and recognised by the Mainland. This serves as a pioneer demonstration in fostering the cultivation of healthcare talent in Shenzhen, the Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area (GBA) and the country.

     "I hope that the two places will further deepen exchanges, and contribute to the nation's and the GBA's healthcare development under the principles of complementarity and mutual benefits as well as on the premise of benefiting the healthcare development of both the Mainland and Hong Kong."

Photo  Photo  Photo  Photo  Photo  Photo  



Jockey Club Yan Oi Tong Swimming Pool temporarily closed

Attention TV/radio announcers:

Please broadcast the following as soon as possible and repeat it at regular intervals:

     Here is an item of interest to swimmers.

     The Leisure and Cultural Services Department announced today (July 15) that Jockey Club Yan Oi Tong Swimming Pool in Tuen Mun District has been temporarily closed for cleaning and superchlorination following the discovery of a small amount of vomit in the pool.

     It will be reopened at 7pm today.

     The department appeals to swimmers to be considerate and to keep the swimming pools clean. They are advised not to swim after a full meal and should use the toilet facilities if necessary before swimming.