image_pdfimage_print

Author Archives: hksar gov

LCQ5: The Belt and Road Office

     Following is a question by the Hon Chung Kwok-pan and a reply by the Acting Secretary for Commerce and Economic Development, Dr Bernard Chan, in the Legislative Council today (March 20):
 
Question:
 
     In order to help Hong Kong grasp the opportunities brought by the Belt and Road Initiative, the Government set up a Belt and Road Office in 2016 to take forward the relevant work effectively and on a sustained basis. In this connection, will the Government inform this Council:
 
(1) in respect of the Office, of its current staffing establishment, whether there will be any increase in its future manpower, its annual expenditure since establishment, and its future estimated expenditure;
 
(2) whether it has assessed the effectiveness of the work of the Office since its establishment and if the anticipated results have been achieved; if it has assessed, of the outcome, including the achievements of the work of the Office on aspects such as liaising with mainland institutions and ministries, promoting Hong Kong to the countries along the Belt and Road, and seeking business opportunities that Hong Kong businessmen need; and
 
(3) whether it has set the future work targets and plans for the Office; if so, of the details and timetable; if not, the reasons for that?

Reply:
 
President,
 
     The Belt and Road Initiative (B&RI) has gradually developed economic and trade co-operation corridors spanning Europe, Asia and Africa, which has created greater room for Hong Kong’s economic and social development. The current-term Government has been playing the role of “facilitator” and “promoter” to proactively implement policies and measures to seize the opportunities brought by the B&RI. Riding on our various unique advantages, and in view of the opportunities and challenges, we have formulated a five-pronged Belt and Road (B&R) key strategy on continuous engagement with the Mainland and B&R related countries and regions. These themes include (i) enhancing policy co-ordination; (ii) fully leveraging Hong Kong’s unique advantages; (iii) making the best use of Hong Kong’s position as the professional services hub; (iv) promoting project participation; and (v) establishing partnership and collaboration.
 
     Replies to the three parts of the Hon Chung Kwok-pan’s questions are as follows:
 
(1) At present, the Belt and Road Office (BRO) has a total establishment of 19, and this will increase to 21 in 2019-20. Since the setting up of the BRO in August 2016, its expenditure in 2016-17 and 2017-18 was $5.306 million and $13.968 million respectively, while the anticipated expenditure for 2018‑19 is $21.185 million. The estimated expenditure of the BRO for 2019-20 is $39.958 million.
 
(2) Progress has been made in respect of the work by the BRO. On enhancing policy co-ordination, the Hong Kong Special Administrative Region (HKSAR) Government has stepped up co‑operation with mainland authorities in participating in the B&RI, and an Arrangement between the National Development and Reform Commission and the Government of the HKSAR for Advancing Hong Kong’s Full Participation in and Contribution to the Belt and Road Initiative was signed on December 14, 2017 to provide a blueprint for mutual co-operation. It puts forward specific collaboration measures, covering various areas such as finance and investment; infrastructure and maritime services; economic and trade facilitation; people-to-people bond; project interfacing and dispute resolution services; as well as taking forward the Greater Bay Area Development. In accordance with the Arrangement, a Joint Conference mechanism has been set up between the HKSAR Government and relevant mainland authorities for regular and direct communication, and the first Joint Conference meeting was convened in mid-June 2018.
 
     In addition, the Government has been actively promoting strategic partnership between enterprises in Hong Kong and on the Mainland as well as Hong Kong professional services sector to capitalise on Hong Kong’s advantages and make the best use of our position as the prime professional services platform, and seeking collaboration with relevant professional associations and chambers of commerce to explore B&RI business opportunities for enterprises and professional services sector of Hong Kong. These include organising exchange seminars and project interfacing activities and visits to B&R related countries and regions. For example, the Government organised a large-scale seminar in February 2018 under the theme of “Leveraging Hong Kong’s Advantages, Meeting the Country’s Needs” in conjunction with the Belt and Road General Chamber of Commerce in Beijing, which sought to facilitate establishment of direct contact between enterprises and professionals in the Mainland and Hong Kong. The Government also co-organised with the Hong Kong Trade Development Council (TDC) the 2nd and 3rd Belt and Road Summit respectively on September 11, 2017 and June 28, 2018, and supported TDC’s work in B&RI related investment and business matching.
 
     Furthermore, sharing sessions respectively on economic and trade co‑operation zones; B&R trade and investment policies; and risk management of B&R projects were held in conjunction with the State-owned Assets Supervision and Administration Commission of the State Council and the Ministry of Commerce in Hong Kong on August 14, 2018, November 12, 2018 and February 25, 2019.
 
     The Government is committed to enhancing the capacity of the Hong Kong professional services sector under the B&RI, with a view to better equipping the professional services to capitalise on the opportunities and meet the challenges brought by the Initiative. The Commerce and Economic Development Bureau (CEDB) supported the development of the Belt and Road Cross-Professional Advancement Programme, which has received funding from the Professional Services Advancement Support Scheme (which is being managed by the CEDB). The Programme was launched on December 12, 2018, and is being undertaken by the Hong Kong Polytechnic University, with support from a number of professional associations and chambers of commerce.
 
(3) The HKSAR Government will continue to strengthen policy exchanges and co-ordination with the mainland authorities and follow up on the implementation of the Arrangement by means of the various established direct communication platforms, including the Belt and Road Joint Conference mechanism established with the relevant ministries, and the Belt and Road Task Group established with the Ministry of Commerce. The second Belt and Road Joint Conference is tentatively scheduled to be held in mid-2019.
 
     The Secretary for Commerce and Economic Development is currently (from March 18 to 23) leading a business and professional mission to visit Georgia and Hungary to meet with local government officials responsible for commerce and industry, investment and infrastructure development. The delegation will gain a better understanding of the latest local market situation, as well as foster connection and co-operation between Hong Kong enterprises and professional associations with local enterprises thereof. The BRO will plan for visiting to other B&R countries later this year, with a view to assisting enterprises/professionals to explore market opportunities.
 
     To help Hong Kong enterprises and investors expand their overseas markets, we will continue to strengthen our economic partnerships with other economies, and actively seek to forge Free Trade Agreements and Investment Promotion and Protection Agreements with more trading partners (including B&R related countries and regions), with a view to facilitating the long-term economic development of Hong Kong.
 
     The Government and TDC will co-organise the 4th Belt and Road Summit on September 11 and 12, 2019 to continue to promote and foster Hong Kong as an international commerce and trading platform for the B&RI. “Hong Kong IN: Creating and Realising Opportunities” will be the theme of this year’s Summit, which will continue to feature investment and business matching sessions and one-to-one business matching meetings to encourage business partnerships.
 
     The Government will continue to adopt a whole-government approach and the five-pronged key strategy in the pursuit of the B&RI, with a view to establishing Hong Kong as both a key link and the prime B&R services platform. read more

LCQ10: Erection of bus shelters

     Following is a question by the Hon Chan Han-pan and a written reply by the Secretary for Transport and Housing, Mr Frank Chan Fan, in the Legislative Council today (March 20):

Question:
 
     Quite a number of members of the public have pointed out to me that as currently a large number of quite heavily used roadside bus stops do not have any shelters, passengers waiting for buses there have to put up with the scorching heat of the sun or lashing rains. In this connection, will the Government inform this Council:
 
(1) of the respective numbers and percentages of roadside bus stops with and without shelters at present, with a breakdown by District Council district;
 
(2) whether it has issued guidelines to the franchised bus companies on the construction of bus stops with shelters; if so, of the details, and how the Government handles the situation where a bus company has breached such guidelines;
 
(3) of the procedure for vetting and approval of applications for the construction of bus stops with shelters, including which government departments are involved, what items require approval, and the time taken in general;
 
(4) as the construction of shelters for some bus stops is infeasible due to the presence of underground public utilities there, whether the Government has co-ordinated the public utilities companies concerned to make complementary arrangements, so that works for the construction of shelters can be carried out; and
 
(5) of the current number of bus stops with shelters that are fitted with advertising lightboxes, and the percentage of such number in the total number of bus stops; the procedure for the franchised bus companies to apply for the construction of bus stops with shelters fitted with advertising lightboxes?
 
Reply:
 
President,
 
      The Government has been encouraging franchised bus companies to enhance the bus stop facilities, including the erection of bus shelters at locations where the geographical environment permitted, for the convenience of passengers and better waiting environment. Our reply to the various parts of Hon Chan Han-pan’s question is as follows:
 
(1) The existing number of sheltered bus waiting areas, by District Council district, is tabulated below:
      

Area District Council district Total number of sheltered waiting areas erected by franchised bus companies         Total number of bus stops 
Hong Kong Island Central and Western 101 517
Wan Chai 105 435
Eastern 109 540
Southern 138 566
Kowloon Yau Tsim Mong 119 602
Sham Shui Po 139 430
Kowloon City 186 477
Wong Tai Sin 168 358
Kwun Tong 293 609
New Territories Kwai Tsing 203 453
Tsuen Wan 98 366
Tuen Mun 164 490
Yuen Long 224 601
North 172 312
Tai Po 193 354
Sha Tin 362 761
Sai Kung 213 450
Islands 174 432
Total 3 161
(about 37 per cent of the total number of bus stops (Note))
8 753
 
(2) The Transport Department (TD) has issued guidelines for erection of bus shelters by franchised bus companies. The guidelines stipulate the procedures for application for erection of shelter, relevant technical requirements (such as the required clearance between the shelter and the road carriageway; and sufficient access to be reserved for pedestrians), the design standard of the shelter (such as the standard shelter type to be used under different geographical environments), the requirements for the provision of advertisement panel at sheltered waiting areas (such as sufficient space to be reserved for passenger passage), the requirements of relevant government departments (including the Highways Department, the Drainage Services Department and the Water Supplies Department, etc). According to the guidelines, the franchised bus companies may start the works for erection of bus shelters at the location under application upon obtaining the agreement from the TD. If contravention of the guidelines is found or complaint is received upon completion of the erection of the relevant shelter, the TD will conduct follow-up investigation and request the franchised bus companies concerned to take improvement measures as appropriate, including replacing the shelters with other appropriate designs or removing the advertisement panels.
 
(3) Upon receipt of an application for erection of a bus shelter from a franchised bus company, the TD will, in accordance with the guidelines mentioned above, examine the application and study the possible impacts of the proposed bus shelter on pedestrian flow, the sight of other road users and the merchants nearby. The TD will also consult relevant government departments (including the Highways Department, the Drainage Services Department and the Water Supplies Department, etc) on the details of application. In addition, the TD will consult the local communities through the District Offices. In general, the TD will complete the assessment within three months after the submission of the application from the franchised bus company. After obtaining the approval of the TD, the franchised bus company concerned may then immediately apply to the Highways Department for the excavation permit for the commencement of the works for erecting the bus shelter.
 
(4) In the event that the erection of a shelter is not possible because of the underground utilities at the bus stop, the TD will arrange site meeting with the franchised bus company concerned and relevant government departments as appropriate to discuss the solution, such as slightly shifting the location of the bus shelter and/or the bus stop to avoid the underground utilities, so as to continue the erection works for the shelter as far as practicable.
 
(5) As the advertisement panel is a connected part of a sheltered waiting area, franchised bus companies in general will apply for the provision of advertisement panels, if feasible, at the same time when they apply for erection of bus shelters. The franchised bus companies may also apply to the TD for the provision of advertisement panels at existing sheltered waiting areas. Among the existing sheltered waiting areas erected by franchised bus companies, 802 of them were provided with advertisement panels, which account for about 25 per cent of the total number of sheltered waiting areas. The requirements for the provision of advertisement panels have been covered by the guidelines mentioned in part (2) above while the application procedures are basically the same as those mentioned in part (3) above.
 
Note: Some bus stops would share one shelter. read more

Government welcomes passage of Inland Revenue and MPF Schemes Legislation (Tax Deductions for Annuity Premiums and MPF Voluntary Contributions) (Amendment) Bill 2018

     The Government has welcomed the passage of the Inland Revenue and MPF Schemes Legislation (Tax Deductions for Annuity Premiums and MPF Voluntary Contributions) (Amendment) Bill 2018 by the Legislative Council today (March 20).
 
     The new Ordinance gives effect to the tax deductions proposed in the 2018-19 Budget. From the year of assessment 2018/19, taxpayers are entitled to tax deductions under salaries tax and personal assessment for their premiums paid to qualifying deferred annuities and contributions made to tax deductible Mandatory Provident Fund (MPF) voluntary contribution accounts. The maximum tax deductible limit is $60,000 each year per taxpayer.
 
     A spokesman for the Financial Services and the Treasury Bureau said, “We hope that the tax deductions can be an incentive to encourage the working population to make early retirement savings in order to cope with the financial risk arising from longevity. The relevant maximum tax deductible limit is an aggregate limit for qualifying deferred annuity premiums and tax deductible MPF voluntary contributions to allow for greater flexibility.”
 
     Under the new arrangement, a taxpayer can claim tax deduction for deferred annuity premiums covering the taxpayer’s spouse as joint annuitant, or either the taxpayer or the taxpayer’s spouse as a sole annuitant. A taxpaying couple is allowed to allocate tax deduction for deferred annuity premiums amongst themselves in order to claim the total deductions of $120,000, provided that the deduction claimed by each taxpayer does not exceed the individual limit. Tax deductible MPF voluntary contributions are subject to “preservation requirements”, meaning that the accrued benefits can be withdrawn only upon reaching the age of 65 or based on statutory grounds.
 
     The spokesman added, “It is most ideal to have a basket of financial tools for retirement financial planning. Deferred annuities or tax deductible voluntary contributions are suitable financial planning tools for retirement. But the public should understand their characteristics and consider different factors, such as liquidity needs, bequest motives, financial discipline, other alternatives and more when choosing suitable retirement financial tools. The public should also understand that investing in an MPF is investment risk-bearing. As for a deferred annuity, it is a long-term insurance contract for the purpose of assisting policyholders to convert their capital into long-term stable income for retirement, but not for pursuing a high return. In addition, surrender of policy within the contractual period may incur financial loss.”
 
     The Financial Services and the Treasury Bureau is collaborating with the Investor and Financial Education Council to launch publicity and public education. The public may learn the features of qualifying deferred annuities and tax deductible voluntary contributions through the website of “The Chin Family” (www.thechinfamily.hk) to evaluate whether the two tax deductible financial planning tools suit their own needs. In addition, starting from April 1, 2019, the Insurance Authority and the Mandatory Provident Fund Schemes Authority will publish the list of the qualifying deferred annuity products and the list of MPF schemes offering tax deductible MPF voluntary contribution accounts on their websites (www.ia.org.hk and www.mpfa.org.hk) respectively for public information. read more

LCQ2: One-way Permits scheme and talent admission schemes

     Following is a question by the Hon Wu Chi-wai and a reply by the Secretary for Security, Mr John Lee, in the Legislative Council today (March 20):

Question:

     According to Article 22 of the Basic Law and the relevant Interpretation by the Standing Committee of the National People’s Congress in 1999 (NPCSC’s Interpretation), Mainland residents who wish to enter the Hong Kong Special Administrative Region (HKSAR) must apply for approval in accordance with the relevant laws, and must hold valid documents issued by the Mainland authorities (e.g. Permits for Proceeding to Hong Kong and Macao which are commonly known as “One-way Permits” (OWPs)) before they may enter HKSAR. In this connection, will the Government inform this Council:

(1) given that the HKSAR Government currently may, of its own accord, vet and approve Mainland residents’ applications for entry into Hong Kong under the Admission Scheme for Mainland Talents and Professionals and the Quality Migrant Admission Scheme (including the setting of point-based tests and selection of applicants), if it has studied, from a legal perspective, whether the HKSAR Government’s participation in the vetting and approval of OWP applications would not violate Article 22 of the Basic Law and NPCSC’s Interpretation;

(2) given that Mainland residents may apply for OWPs for the reason, apart from family reunion, that they must come to Hong Kong for settlement due to other special circumstances, of the circumstances that are included under “other special circumstances”; and

(3) in each of the past 10 years,

(i) of the number of Mainland residents who came to Hong Kong for settlement on OWPs, broken down by the following categories of OWP holders:
– holders of Certificate of Entitlement;
– spouses separated for 10 years or more and their accompanying children;
– persons of other categories (set out one by one); and
– persons who must come to Hong Kong for settlement due to other special circumstances; and

(ii) whether there were unused quotas in respect of the OWPs applicable to different types of persons; if so, whether the Government will request the Central Authorities to reduce the quotas concerned in accordance with the actual demand?

Reply:

President,

     The HKSAR Government’s consolidated reply to the Hon Wu Chi-wai’s question is as follows:

     It is stipulated in Article 22(4) of the Basic Law that “For entry into the Hong Kong Special Administrative Region (HKSAR), people from other parts of China must apply for approval.  Among them, the number of persons who enter the Region for the purpose of settlement shall be determined by the competent authorities of the Central People’s Government after consulting the government of the Region.” The provisions of this Article, in accordance with the interpretation by the Standing Committee of the National People’s Congress in 1999, mean that Mainland residents “who wish to enter the HKSAR for whatever reason, must apply to the relevant authorities of their residential districts for approval in accordance with the relevant national laws and administrative regulations, and must hold valid documents issued by the relevant authorities before they can enter the HKSAR.” Mainland residents who wish to settle in Hong Kong for family reunion must apply for One-way Permits (OWPs) (i.e. Permits for Proceeding to Hong Kong and Macao) from the exit and entry administration offices of the public security authority at the places of their household registration in the Mainland.

     The OWP scheme allows Mainland residents to come to Hong Kong for family reunion in an orderly manner through approval by the Mainland authorities in accordance with the laws and regulations of the Mainland. As requested in the question, a breakdown of the numbers of Mainland residents entering Hong Kong on OWPs by category from 2009 to 2018 is attached at the Annex.
 
     OWPs are documents issued by relevant authorities in the Mainland. The application, approval and issuance of OWPs fall within the remit of the Mainland authorities. The Mainland authorities have since May 1997 implemented a point-based system with the eligibility points announced through the Internet, setting out open and transparent criteria for the OWP scheme to objectively assess the eligibility and priority of applicants. The public security authorities of some provinces and cities publish the names of OWP applicants under certain categories whose approval procedures are completed, and allow applicants to check the status of their applications online. Mainland residents who meet the eligibility criteria laid down by the Mainland authorities may apply to come to settle in Hong Kong. Those criteria are related to the age of the applicants or period of separation. They are objective and transparent, and connected with the purpose of family reunion.

     In the processing of OWP applications by the Mainland authorities, the Immigration Department (ImmD) facilitates at case level, including rendering assistance in verifying the supporting documents submitted by the applicants and their claimed relationship with relatives in Hong Kong (e.g. husband and wife, parent and child) when necessary. If a case is found to be suspicious or when factual discrepancies are identified, ImmD will inform the Mainland authorities and will request the applicant to provide further documentary proofs. ImmD will also help the Mainland authorities investigate the cases involving obtaining OWPs by illegal means. Taking OWP applications under the category of “reunion with spouses” as an example, in case the husband-and-wife relationship is doubtful, the Mainland authorities will pass the particulars of the applicants and their spouses in Hong Kong to the ImmD for verification of the personal particulars of the Hong Kong residents, the certificates of registration of marriage in Hong Kong or other relevant records. ImmD will notify the Mainland authorities of the verification results for their follow-up actions.

     ImmD has a mechanism for handling cases of obtaining OWPs by fraudulent means.  ImmD will also initiate investigation into doubtful marriages, collect evidence from various sources and through different channels in order to investigate thoroughly the parties to suspected “bogus marriage” cases and the intermediaries involved. The relevant persons will be prosecuted when there is sufficient evidence. Once a case is substantiated, ImmD can declare the invalidation of a person’s Hong Kong Identity Card, regardless of whether that person is a holder of Hong Kong Permanent Identity Card or has settled in Hong Kong for less than seven years and has divorced his/her Hong Kong permanent resident spouse. In addition, regardless of his/her years of residence in Hong Kong, ImmD has the authority to remove him/her from Hong Kong. 

     The various existing talent admission schemes serve different policy objectives.  For instance, the Admission Scheme for Mainland Talents and Professionals (ASMTP) aims at attracting Mainland talents with special skills, knowledge or experience of value to and not readily available in Hong Kong to work here in meeting local manpower needs. As for the Quality Migrant Admission Scheme (QMAS), it seeks to attract highly skilled or talented persons to settle in Hong Kong in order to enhance Hong Kong’s economic competitiveness. Therefore, these talent admission schemes and the OWP scheme have different considerations about the required qualifications of their respective applicants. The prerequisites which ASMTP applicants are required to fulfill include having secured a job relevant to his/her academic qualifications or work experience that cannot be readily taken up by the local workforce, receiving a remuneration package which commensurate with the prevailing market rate, etc. The prerequisites which QMAS applicants are required to fulfill include age, financial requirement, language proficiency, basic educational qualifications, etc. They can then accumulate points under “points test” and compete for quota allocation.

     The admission of talents is for the purpose of enhancing Hong Kong’s economic competitiveness, while the OWP scheme is for the purpose of allowing Mainland residents to come to Hong Kong for family reunion in an orderly manner. Given the policy objective of family reunion, we should not design a scheme under which the Mainland family members of affluent families have priority to come to Hong Kong, while those of other families have to wait for a longer time to come to Hong Kong. They should be treated fairly and equally. Therefore, we consider that the existing operation of the OWP scheme should be maintained.

     Regarding the OWP quota, there are different views in the community on the 150 daily quota for OWPs, including views for maintaining or reducing the quota. Some of the views include advocating family reunion and demanding early settlement of Mainland family members of Hong Kong residents in Hong Kong. The overall usage of OWP quota depends on various factors. Cross-boundary marriages now make up about one-third of locally registered marriages. There is no sign of decline and we will keep an eye on the trend in the long run. At present, the Mainland spouses are still required to wait for at least four years before becoming eligible to come to stay in Hong Kong. As such, there is a continued need for the OWP scheme to allow separated spouses and their children born in the Mainland to come to Hong Kong for family reunion. read more